Quindi non parleremo di quello che e' successo ieri?
Znaèi, neæemo da prièamo o onom juèe?
Sono certa che non parleremo di nulla di cui non vuoi parlare.
Naravno, neæemo da prièamo nioèemu o èemu ne želiš da prièaš.
Ognuno se ne andrà per la sua strada e non parleremo di politica.
Svako ide svojim putem i ne raspravljamo o politici.
Noi non diremo più niente finché non parleremo col comandante.
Neæemo reæi ništa više dok ne vidimo XO.
Dopo che me ne vado stasera non parleremo più.
Više neæemo razgovarati kada sad odem.
Non parleremo mai più di questo.
O ovome više nikad neæemo prièati.
Questa è una delle molte cose di cui non parleremo mai.
To je jedna od mnogih stvari, o kojim neæemo nikad prièati.
Niente fiori e non parleremo di niente di sentimentale o importante?
Bez cvijeæa i neæemo razgovarati ni o èemu emocionalnom i važnom?
Infatti, non parleremo piu' di lui, ok?
Zapravo, više nikada neæemo prièati o njemu, u redu?
Non parleremo mai più di questa cosa, va bene?
Neæemo nikada više prièati o ovome, važi?
Non parleremo di bambini stasera, vero?
Neæemo prièati o deci veèeras, zar ne?
Che scherzo leggendario, di cui non parleremo mai piu'.
Kako legendarna šala, o kojoj više neæemo govoriti.
Qualcosa mi dice che stasera non parleremo di telegiornali.
Nešto mi govori da veèeras neæemo razgovarati o vestima.
Significa: "Rompeteci le braccia o anche tutte le ossa del corpo, noi non parleremo."
Znaèi da možeš da ih muèiš koliko želiš, ali neæe progovoriti.
Stasera, e ve lo prometto, non parleremo dell'impeachment del presidente Luthor.
Veèeras, obeæavam da neæemo govoriti o opozivu predsednika Lutora.
E se dovesse funzionare, poi non parleremo mai piu' della cosa.
A ako upali, to više neæemo spominjati.
Aspetta. Eri serio quando hai detto che non parleremo piu' con Bree?
Ti si ozbiljan sa namerom da više nikada ne prièamo sa Bree?
Non parleremo piu' di cavalli di legno e di sedie di spade.
Немојмо више причати о дрвеним коњима и гвозденим столицама.
E non parleremo piu' di quanto non abbiamo gia' fatto.
Isprièali smo se za sva vremena.
Un dollaro, e non parleremo piu' di questo giorno.
Jedan dolar i nikad neæemo prièati o ovom danu ponovo.
Travis, non parleremo mai di tutte le cose che mi hai detto la settimana scorsa?
Hoæemo li mi prièati o onome što si mi rekao prošle nedelje?
E non parleremo di quello che e' successo prima.
Ne spominjemo ono od malo prije.
Da questo momento non parleremo piu' della causa.
Od sada, neæemo razgovarati o sluèaju.
Ma per ora non parleremo di lui.
Ne želim prièati o mom bratu.
Sono stanco dei tuoi sogni, di questo non parleremo più.
Ti si sanjar i neæeš više prièati o ovome.
Quindi per favore giura che ti dimenticherai di me e non parleremo piu'.
Zakuni se da æeš me zaboraviti i nikad neæeš prièati sa mnom.
E non ho intenzione di riviverla con voi, quindi non parleremo piu' di questo argomento.
A ja sigurno ne raspoznavanje ga sa vama, tako da æe biti daljnjeg rasprava o ovom pitanju.
Almeno non finché non parleremo dei danni che potresti fare.
Ne pre rasprave o moguæoj šteti.
Non parleremo piu' di tuo fratello.
Neæemo više da prièamo o tvom bratu.
Davvero non parleremo dei 20 dollari che mi devi?
Zar zaista neæemo da razgovaramo o 20 dolara koje mi duguješ?
Non parleremo di quello che e' successo con dei civili, d'accordo?
Ne prièamo o situaciji sa civilima, u redu?
Io e te non parleremo mai più perché, in caso non l'avessi ancora scoperto, questa faccenda è molto più seria del tradimento di tua moglie.
Ti i ja nećemo opet razgovarati jer u slučaju da nisi primetio, ovo je mnogo ozbiljnije nego varanje tvoje žene.
Raven, non parleremo di nuovo della lista.
Raven, nećemo pričati o listi ponovo.
Ma oggi non parleremo di bei bambini, voglio parlare della difficile adolescenza del design -- di quegli anni in cui l'adolescente imbranato cerca di capire come funziona il mondo.
Danas ne želim da pričam o divnim bebama, želim da pričam o nezgodnoj adolescenciji dizajniranja - o onim šašavim tinejdžerskim godinama kada pokušavate da shvatite kako funkcioniše svet.
Insegnaci che cosa dobbiamo dirgli. Noi non parleremo per l'oscurità
Nauči nas šta ćemo Mu reći; ne možemo od tame govoriti po redu.
2.4441819190979s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?